Although your teens may tower over you, they still are very young and can keenly feel the fear and uncertainty of both the normal stresses of being a teen, as well as events in the world around them.
尽管你的孩子长得比你还要高,他们依旧非常年轻,也会有强烈的害怕感,而且对青春期的压力和围绕在他们周围的事情都感到不确定。
他们可能情绪多变,趋向表面化,在青春期寻找与青少年交谈的最好方法是非常困难的。
Talk with your teens whenever you can, even if it seems they don't want to talk to you.
无论你什么时候有时间,都可以与你的孩子交谈,即使他们看起来不想与你交谈。
When stressful things are happening in the world at large, encourage your teen to take "news breaks," whether he or she is getting that news from the television, magazines or newspapers or the Internet.
如果外界发生了能够带来压力的重大事件,要鼓励孩子采取“新闻中断”,不管他或她是从电视、杂志、报纸或者网络获得信息。
Many teens are already feeling extreme highs and lows because of hormonal levels in their bodies; added stress or trauma can make these shifts seem more extreme.
因为体内荷尔蒙激素的缘故,许多青少年已经感觉到情绪过高亢或者过低迷;加之压力或创伤会使这些变化更为极端。
Be understanding but firm when teens respond to stress with angry or sullen behavior. Reassure them that you just expect them to do their best.
当青少年以愤怒或者闷闷不乐的行为来回应压力时,要表示理解。告诉他们,你只是希望他们尽力而为就好。
The journey of resilience
培养韧性的过程