One of his biggest challenges: Learning how to present the content to get it across effectively and keep students interested.
最大的一个挑战就是:要学习如何有效地将内容呈现出来,并让学生们保持兴趣。
"Engaged students are interested in learning the material and expressing what they have learned-and even more importantly, what they don't yet understand-to the teacher and their fellow students," Buskist says.
“被吸引的学生会对学习材料感兴趣,还会表达他们学到了什么,甚至会说出是更重要的东西——他们没有理解的那部分内容(不管是老师说的还是其他同学说的)”Buskist 这样说。
"The teacher's knowledge is a necessary part of the backdrop in this process, but it is not sufficient. The teacher must connect with students at their level, teach passionately and establish rapport with their students."
“在这个过程中,老师的知识是不可或缺的部分,但是还不够。老师必须在学生的水平上与他们交流,讲课富有激情,与同学建立融洽的关系。”
Cynthia Gray,是洛伊特学院客座心理学教授,他建议新手教师要勇于尝试新的技巧。
"Ask for and use student feedback on how well activities worked to make changes for the next time, she advises.
要求做信息反馈和利用学生反馈的信息看活动效果,为下一次做出改变提供依据,她这样建议。
Buskist 补充道,还要明白即使最好的老师也会出错。
"One key to becoming a teacher-and a good one at that-is to accept this fact and use it to your advantage in terms of identifying weak spots in your teaching and then finding ways to put them right," he says.
“做一个老师的关键——这一领域的好老师——就是接受现实,并且运用它取得进步,弥补教学上的不足,然后寻找方法将其改正。”他说。
他和其他教学专家补充的建议如下:
Come to class prepared and organized. That includes setting manageable goals 上课之前做好准备和组织得当。包括设定可操作的目标。
"This way everyone thinks about the concept-not just the eager contributors," she says. "It also lets me know whether students have grasped the concept, and it helps me gather additional examples."
“这样的话,每个人思考的就是这一概念,而不是仅仅关注这个贡献者”她说。“这也能让我知道学生们是否理解了这个概念,也可以帮助我收集另外的案例。”
Establish a rapport with students. 与学生建立融洽的关系。
心理学家Jane Halonen博士,西佛罗里达大学人文科学院的院长,在第一堂课就收集学生们的背景和兴趣,以此来建立融洽的师生关系。
The information helps her learn students' names more quickly and assists her in coming up with topics or project ideas.
这种信息能够帮助她更快的记忆学生的名字,在构思的主题和构想项目时也能起到辅助作用。