1“What is the most difficult aspect of divorce for children to comprehend?”(对于孩子来说,离婚的哪一方面最难让他们理解)
很多让孩子不能理解的方面就是爱与承诺。如果父母可以失去对彼此的爱,那么爱是否就不是永恒的了?如果父母可以失去对彼此的爱,那他们对孩子的爱是不是也随时可能失去?父母又要如何违背自己对家庭和孩子的承诺?如果承诺可以破碎,那么父母是否还值得信任?如果他们不被信任,是否孩子在成长过程中以及长大后都不该许下与爱有关的承诺?
2.“Is it more difficult for a young child or an adolescent to experience the divorce of his/her parents?”(是否相比起青少年来说,孩子更难以接受父母离婚的事实?)
其实这也是因人而异,如果是那些还处于对父母依恋阶段的小孩子,还在建立对他人的信任感时,父母离婚的话可能会导致小孩子产生被抛弃的恐惧,和失去关心与爱护的恐惧。当父母不再同时出现在一个家庭中,离婚会增长一个家长呆在还在身边的需求。而对于青少年来说,他们已经不再处于和父母建立依恋关系的阶段,他们需要更多的独立,离婚可能会让他们变得更加独立或者是孤立。当他们不再那么依赖父母时,离婚可能创造更多的自由,也会让青少年更加去依赖自己的同伴或者其他家庭成员。所以如果离婚发生在童年,会增加孩子需要的依恋感,而如果发生在青少年,孩子则会变得更加独立。
3.“What age group of children handles divorce the worst?”(什么样的孩子最难处理自己面对父母离婚的心情)
Carl博士并不认为有哪个年龄段的孩子最不会解决这些问题,即使很多人都认为年龄越大越好接受父母离异。如果一个人对家庭的依赖越少,越独立,那么父母离婚对他们造成的困扰就越少。无论孩子多大岁数,最开始肯定都会需要最基本的适应。父母的离婚必然给孩子造成一定压力,他们需要时间从中恢复,尤其是那种独生子女的家庭,孩子要去适应两个家庭的生活,还要去处理很多未来会出现的问题。
4.“How may it be easier or more difficult for a child who has siblings to go through a divorce?”(有兄弟姐妹的孩子在度过父母离婚的事情上是更加容易还是困难?)
从好的方面看,兄弟姐妹,尤其是那些年龄相近的兄弟姐妹,可以在家庭发生变动的时候为彼此提供较为稳定的陪伴。但是从不好的方面看,本来之前父母就把自己的爱分割成了很多部分,父母离婚之后,每个孩子所能感受到的爱就更少了,这可能会让孩子更加难过。
5.“Who has a harder time dealing with divorce: boys or girls?”(在遭遇父母离婚的问题上,男孩还是女孩会比较难熬过去?)
Carl博士也不确定是否存在显著的性别差异。因为男女不同的社会分工,所以他们所感受到的悲伤的情感也会不同。女孩儿可能更倾向于将这种悲伤地情绪说出来,而男孩儿则倾向于把这种情绪用某种行为发泄出来。男性一般被认为是强壮的,安静的,自我满足的;而女性被认为是敏感的,喜欢分享的,和与别人较为亲密的。当处理家庭的背叛时,女性可能会将愤怒表现为抑郁,而男性则将愤怒表现为攻击。女性更加倾向于寻求情感支持,而男性则倾向于让情感自生自灭。
6.“Do children who have shy and quiet personalities have a more difficult time dealing with divorce?”(是否那些具有害羞和安静的人格的孩子在应对父母离婚时更加困难?)
害羞和安静的特质可能会让年轻人绝口不提他们的感受,并且将自己孤立起来,相比起那些表达出自己的的感受的,愿意与人沟通自己的情感状态的外向的青少年来说,他们的确会更加难以排解自己的情绪。所以和别人交谈,寻求陪伴和同理心的支持都可以帮助从父母离婚的阴影中解脱出来。
7.“Do parents understand the pain their child goes through during divorce?”(父母是否理解自己孩子对他们离婚的感受)
即使是那些自己也是离异家庭出来的父母,也常常无法理解自己孩子在他们离婚这件事情上遭受的痛苦。主要的原因是父母离婚本身就是为了满足自己情感上的需求,并且自己本身也需要去适应离婚之后的生活,所以他们对于自己孩子当时的注意就减少了,也对孩子的情绪不那么敏感,即使他们能够意识到离婚对孩子的伤害有多大。