心理老师大本营

标题: 如何应对等待 [打印本页]

作者: 范小成    时间: 2015-9-18 11:28
标题: 如何应对等待
                                              [attach]9128[/attach]
It's painful to have to wait for an answer. These suggestions may help.
等待一个答案是件非常痛苦的事情。以下这些建议也许可以帮助你。

Posted Sep 12, 2015

你等待着是否被录用的消息;或者等待着你约的那个人是否会再次打电话来;又或者你的试唱是否成功。有数不清的次数,我们需要等待一个答复。如何才能使等待的时间短一点或者减少一些痛苦?至于最有效的自助建议嘛,其实不存在什么魔法药片,但以下的一条或几条建议会对你有所帮助:


Give yourself a specific date to follow-up.
给自己订一个具体的跟进日期。

If the person said s/he'd get back to you in three days, plan to follow up on the fourth. That can make it easier to distract yourself during the three days.
如果一个人说他或她会在三天之内给你答复,那么你可以计划在第四天跟进。这样会让你在等待的这三天中更容易分散注意力。

Face the worst.
面对最糟糕的情况。

Let's assume you'll get rejected. You can survive.There always are other opportunities, perhaps one you're better suited to. After all, they rejected you for a reason. For example, there might have been a better-suited person. Might you want to picture an even better-fit opportunity and start going after it even before you hear about this one?
让我们假设一下如果遭到拒绝怎么办。你还可以继续生活。生活中总是有其他的机会,或者下一个更适合你。毕竟,他们只因为某个理由拒绝你。比如,也许有一个人比你更合适。也许你想要一个更家适合自己的机会,说不定在你得到答案之前就迫不及待的想追随新的机会呢?

Fill your time.
充实你的时间。

Fill those three days with as many distracting and perhaps fun activities as possible. Catastrophizing will, of course, only make the days tougher. You probably can force yourself to distract yourself and stay busy.
尽可能多的做一些能分散注意力的活动、有趣的活动来充实等待的这三天。当然,灾难化的思考只会使等待的这些日子更加难熬。你也许会强迫自己分散注意力,保持忙碌。

Remember that factors other than you can cause delay.
请记住一些因素除了会引起你拖延之外还会有其他作用。

When it's taking longer than you expect and therefore think it's bad news, remember that factors can be at play that you're unaware of. It's not all about you.
如果等待的时间超过预期,就会很自然的认为这本身就是一个坏消息,记住这些因素会以你意识不到的方式起作用。一切已经不再取决于你的表现了。

For example, the person could be on vacation, preoccupied with other matters, maybe even a health problem, have an irrational issue with you, or simply be an inveterate procrastinator. Remember, we only see the tip of the iceberg. As Hamlet said, "There are more things in heaven and earth, Horatio, than are dreamt of in your philosophy."
比如,那个人可能在度假,或在忙其他的事情,也许是健康问题,又或者他对你有非理性的偏见,亦或是他仅仅就是一个习惯性的拖延症患者。记住,这我们只能看到冰山的一角。正如哈姆雷特说的那样,“赫瑞修,天地之大,会比你能够梦想到的多出更多。”

If you are low-priority or forgotten about. People forget even important obligations. And if that person does view you as unimportant, it doesn't mean that a better-suited person won't think you're awesome. You may just have to dig a little deeper to find the magic fit.
假如你处于较低的优先级或者被遗忘。有时人们甚至会忘记重要的职责。如果那个人真的将你视作不重要的人,这并不能说明其他人也会觉得你不值得尊敬,这个其他人可能更适合你。也许你仅仅需要挖掘得再深一些,就会神奇得发现更加适合你的东西。

作者: psy吴小文    时间: 2015-9-20 13:26
{:soso_e100:}
作者: 范小成    时间: 2015-9-21 12:08
等待,是个痛苦的过程
作者: hinqin11    时间: 2015-9-23 08:31
谢谢分享
作者: 范小成    时间: 2015-9-25 09:48
不客气呦~




欢迎光临 心理老师大本营 (https://www.xinlilaoshi.com/) Powered by Discuz! X3.1